Сайт о Тарасе Шевченко переведен на пять языков | |
Company: PRNEWS |
В 2014 году команда сотрудников Библиотеки украинской литературы «УкрЛиб» разработала интерактивную биографию Тараса Шевченко. В декабре украиноязычный интерфейс сайта стал доступен также на русском, английском, польском, литовском и белорусском языках. В конце года, посвященного 200-й годовщине со дня рождения Тараса Шевченко, команда крупнейшей электронной библиотеки украинской литературы «УкрЛиб» представила переводы на языки мира мультимедийной биографии Великого Кобзаря, созданной в этом году на украинском языке. Поскольку неотъемлемой частью жизни Шевченко было его пребывание в Вильно (ныне Вильнюс, Литва) и Санкт-Петербурге, команда «УкрЛиба» решила перевести биографию Тараса Григорьевича на литовский и русский языки. Также были созданы переводы на близкие к украинскому белорусский и польский языки. Конечно же, не остался без внимания и английский, как один из общемировых языков. Авторы проекта уверены, что эти переводы будут интересны людям со всего мира, которые желают лучше узнать украинскую культуру и литературу. В создании переводов помогали такие люди: Аушра Тараненко (Au?rel? Taranenko) — перевод на литовский; Вольга Корсун — перевод на белорусский; Себастиан Кушнерж (Sebastian Ku?nierz) — перевод на польский; Билл Грин (Bill Green) — редактирование английского перевода. Информационная поддержка — B2Blogger.com Интерактивная биография Тараса Шевченко создана с применением современных технологий: жизнь Кобзаря в ней отображается через картины и эскизы Тараса Григорьевича и других художников, а также через его цитаты, публикации и поэзию. С момента презентации страница пользуется большой популярностью среди учеников, студентов и поклонников Шевченко. Библиотека «УкрЛиб» создана в 2000-м году. В ней насчитывается более 80 000 электронных книг и учебных материалов по украинской и всемирной литературе. В 2010-м году «УкрЛиб» получил награду «Знак Качества». |
Tweet |
Attached file | Send by E-mail Print version |